Речь, Голос, Логика, Манипуляции

Ээй, слущай ты!! Кавказский акцент в русском языке

ПА-дА-йди судА, увАжАемый — одной из характерных примет «кавказского» акцента является «аканье» и растягивание гласных — свойственно армянам, азербайджанцам и грузинам;

Глухие гласные «п», «т» и «к» армяне произносят более грубо, твердо и четко, а северокавказцы и азербайджанцы — мягко, басовито, на выдохе.

Я ПИУ за!!! — это про грузин. «Й» они заменяют на «И».

"Булён" вместо «Бульон» — характерная черта армянского акцента — они часто пропускают «Й» после согласного.

Характерное «р-р-р» — ррррубль, рррразгром — это тоже армянский акцент.

ПисатеЛ, водитеЛ — это к осетинам — нехарактерный для осетинского языка конечный мягкий «л» заменяется на твердый.

Дотаци, экологи — все это без конечной безударной «Я» — ее осетины глотают.

Прастина вместо простыни — безударный русский «о» заменяется на сильный осетинский «а».

ГорАТ и кЪранТ — это оглушение звонких согласных или постановка лишних звуков. Ещё одна особенность.

Желающих избавится от таких особенностей речи довольно много. Нет, не потому, что они не уважают свои корни — в точности, да наоборот. Проблема в том, что воспринимать подобную речь довольно сложно, если вы находитесь за пределами родного для подобного акцента региона. Хотя, в отдельных случаях это совсем не портит речь, а скорее добавляет харизмы. Сталину вот, акцент не мешал.

Главное — понять для себя: фишка акцент или препятствие? Сделать это просто: если произношение не мешает понимать смысл и эмоциональный посыл ваших слов, все нормально. Если же есть такая проблема, то нужна работа с речью. Причем, в ходе работы можно до конца от акцента не избавляться, а лишь скорректировать звуки, мешающие пониманию речи и ваших эмоций. При грамотной работе это возможно.
Дизайн речи